当前位置:首页 » 费用明细 » 什么费用英文
扩展阅读
扶贫产品哪个最贵 2025-07-05 14:57:14
项目需要哪些人力资源 2025-07-05 14:55:07

什么费用英文

发布时间: 2022-05-14 10:53:12

① 请教:英文中各种费用的表达

fee,fare,bill,charge,pay,allowance,cost,expense,outlay,toll,rate,tuition
电话费常可表达为telephone/mobile fee/charge/bill
检测费常可表达为testing、check fee
服装费常可表达为clothing fee另外至于像军队常有服装津贴之说,此时则要用clothing allowance
上述翻译还应据具体情景而定。
这些表示费用的单词中,allowance常用来表示津贴,补贴,给小孩子的零用钱等;
layout常表示支出性的费用;
fee用来表示费用是比较常见的,较常见的意思是服务费, 付予私人教师、 医生等的酬金等;
fare则表公共汽车、 轮船、 计程车等的票价,常与车等类似名词搭配,如taxi fare的士费;
charge表从他人那里收取费用;
pay则相反,表付费给他人;

② 费用,英文单词

有很多说法:fee, charge, cost

③ 英文里面各个"费用"的区别

expense主要是“花费”、“开支”之意,如current expenses“日常开支”,selling expenses“销售费用”,travelling expenses“旅费”等等。在现实生活中,各种“费用”有各种不同的表达法:

一、admission (n.)指入场费。

如:admission by ticket only凭票入场

二、charge (n.)“原价、要价”。

常用复数,主要用于一次性劳务所收取的费用,如服务费、行李超重费、旅馆费等等。

如:What are the charges in the hotel?

这家旅馆收费多少?

三、cost (n.)本义为“成本”、“原价”。

常常用来表示对已取得的货物或劳务所支付的费用。

如:The cost of seeing a movie is seven dollars.看一场电影要花七美元。

四、fare (n.)指旅客乘公共汽车、出租车、火车、轮船、飞机等所支付的费用。

如:All fares, please.

(公共汽车售票员用语)请买票。

五、fee (n.)医生、律师或其它专门职业的佣金及会费、手续费、停车费等。

如:My lawyer's hourly fee is 130 dollars.

我的律师的佣金是每小时130美元。
六、freight (n.)运费,指海运、空运、陆运的费用。

如:Who will pay the freight on this order?

谁支付这批定货的运费?

七、postage (n.)指邮费。

如:How much postage do I need to send this package?寄这个包裹须付多少钱?

八、rent (n. )土地、建筑物、房舍、机器等定期的租费。

如:The student owed three months’rent for my house.那学生欠我三个月的房租。

九、tip (n.)小费。

如:I gave my barber a fat tip.

我给理发师优厚的小费。

十、toll (n.)道路、桥梁、港口、市场的捐税、通行费及电话费等。

如:This month I had to pay 200 yuan toll call.这个月我要缴200元的电话费。

十一、tuition (n.)学费。

如:John took out a loan to pay his tuition.

约翰贷款交付学费。

十二rate指根据什么单位来计算的价格,费用

如 What's the going rate of computer programmers?
计算机程序设计人员的一般工资是多少?

④ 费用的英文是什么

费用的英文:cost;expenses;outlay。

例句:

1、咱们实际一点儿,先计算一下成本费用。

Let'.

2、他在脑子里把所有费用都合计了一下。

.

3、我们的旅行费用全包——没有任何隐含性费用。

Ourtripsareall-inclusive─therearenohiddencosts.

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

⑤ 生活费 用英语怎么说

生活费用英语表达:Living expenses

重点词汇:Living

一、读音:英['lɪvɪŋ]美['lɪvɪŋ]

二、意思是:

adj. 活着的;生动的

n. 生活;生计

动词live的现在分词.

三、例句:

I'll tell you a secret that I have never told a living soul.

我要告诉你一个我从未告诉过任何人的秘密。

四、词汇搭配:

living description生动的描述

living interest强烈的兴趣

living language现代语

living mind活跃的思维

(5)什么费用英文扩展阅读

词汇用法:

1、living作形容词的基本意思是“活着的”,指长久存在,活力经久不衰,可用于人也可用于物,还可用于比喻。living在句中作定语时,既可前置也可后置。引申可作“现存的;在使用中的”“逼真的,生动的”解。

2、living无比较级和最高级形式。

3、living作名词解时,是“生活,生计”的意思,指的是一种谋生的具体方式或手段,是可数名词,常与冠词a连用。

⑥ 英语中各种费用的说法

fee,fare,bill,charge,pay,allowance,cost,expense,outlay,toll,rate,tuition
电话费常可表达为telephone/mobile fee/charge/bill
检测费常可表达为testing、check fee
服装费常可表达为clothing fee另外至于像军队常有服装津贴之说,此时则要用clothing allowance
上述翻译还应据具体情景而定。
这些表示费用的单词中,allowance常用来表示津贴,补贴,给小孩子的零用钱等;
layout常表示支出性的费用;
fee用来表示费用是比较常见的,较常见的意思是服务费, 付予私人教师、 医生等的酬金等;
fare则表公共汽车、 轮船、 计程车等的票价,常与车等类似名词搭配,如taxi fare的士费;
charge表从他人那里收取费用;
pay则相反,表付费给他人;
bill常有账单之意,长指具体的一张纸,国外常隔段时间会发给住户一张telephone bill等,也是电话费的意思;
expense也可表支出性的费用,还作经费之意讲,常用复数;
cost表费用时则更强调成本多一些;
toll表示得较具体,为通行费之意;
rate常表利息、保险金、税的利率、费用;
至于tuition较具体,为学费之意。
欢迎大家补全......

⑦ “费用”的英文怎样写!

expenses,cost, rent(房租费),fee, fund.等都能表达费用的意思,就看你要表达什么费用了

⑧ fob包括哪些费用中英文翻译,谢谢!

FOB的全文是Free On Board(…named port of shipment),即船上交货(离岸价格),习惯称为装运港船上交货. 按此术语成交,由买方负责派船接运货物,卖方应在合同规定的装运港和规定的期限内,将货物装上买方指定的船只,并及时通知买方.货物在装船时越过船舷,风险即由卖方转移至买方.

FOB中的国内费用包括:
1、加工整理费用;
2、包装费用;
3、保管费用(仓储/租,火险等);
4、国内运输费用(仓至码头);
5、证件费用(包括商检费、公证费、领事签证费、产地证费、许可证费、保管费等);
6、装船费(装船、起吊费和驳船费等);
7、银行费用(贴现利息、手续费等);
8、预计损耗(耗损、短损、漏损、破损、变质等);
9、邮电费(电报、电话、电件、传真、电子邮件等费用)。

⑨ ……的费用的英语

fee,fare,bill,charge,pay,allowance,cost,expense,outlay,toll,rate,tuition
电话费常可表达为telephone/mobile fee/charge/bill
检测费常可表达为testing、check fee
服装费常可表达为clothing fee另外至于像军队常有服装津贴之说,此时则要用clothing allowance
上述翻译还应据具体情景而定.
这些表示费用的单词中,allowance常用来表示津贴,补贴,给小孩子的零用钱等;
layout常表示支出性的费用;
fee用来表示费用是比较常见的,较常见的意思是服务费, 付予私人教师、 医生等的酬金等;
fare则表公共汽车、 轮船、 计程车等的票价,常与车等类似名词搭配,如taxi fare的士费;
charge表从他人那里收取费用;
pay则相反,表付费给他人;
bill常有账单之意,长指具体的一张纸,国外常隔段时间会发给住户一张telephone bill等,也是电话费的意思;
expense也可表支出性的费用,还作经费之意讲,常用复数;
cost表费用时则更强调成本多一些;
toll表示得较具体,为通行费之意;
rate常表利息、保险金、税的利率、费用;
至于tuition较具体,为学费之意.