A. 日語學費和生活費怎麼說
學費
日語假名: がくひ
羅馬字: gaku hi
生活費
日語假名: せいかつひ
羅馬字:seikatu hi
B. 交學費用日語怎麼說
交學費
授業料の
C. 交學費 的日語怎麼說
學費是:學費「がくひ」 或者 學納金「がくのうきん」
交 用:払う「はらう」
而助詞用:を
學納金を払う
希望能幫到你~!!
D. 幫忙翻譯簡單日語,面試用~~~(急)
1.我想去日本好好學習動漫.
アニメを勉強するために日本へ行きたいです。
2.我正在日語4級學習中.(現在4級水平)(學習了2個月)
今、日本語の四級を勉強しています、 もう2ヶ月間を勉強しました。
3.語言學校畢業以後打算去日本的大學(繼續)學習動漫.
言語大學から卒業すると続けてアニメの學部に入りたいです。
4.留學的費用由爸爸和媽媽承擔.
留學の費用は両親を負擔されています。
5.日本赤門會語言學校
日本赤門言語學校
6.我會加油的!
頑張ります!
另外:學費,畢業用日語怎麼說?(假名)
學費 かくひ 卒業 そつぎょう
"どのぐらいになりましたか"中なり是什麼意思?
變成
E. 日語"學費を払う"這句話怎麼讀麻煩知道的人幫我把這句話的漢字標上假名或羅馬音,謝謝
學費(がくひ)を払う(はらう)
F. 學費多少錢啊 用日語應該怎麼問比較好啊
學費多少錢啊
學費はどのくらいですか?
G. 不知貴校是否收到我匯過去的學費,這句話用很尊敬的日語怎麼說
貴校は私が送りさせていただいて授業料を納めていただきましたか?(敬語)
H. 日語的「三百元做零花錢,剩餘的做學費」怎麼說
兩個句子都可以說。
「三百元はお小遣い、殘りは學費とする」
只是比較用在,被家長說
「三百元はお小遣い、殘りは學費にする」
比較用在,自己決定
I. 收費標准用日語怎麼說
料金請求基準(りょうきんせいきゅうきじゅん)
日語七種表達「費用」的方法
一、「料金」費用的意思,生活口語中比較頻繁使用。
比如:電話料金、通話料金、電気料金、水道料金、ガス料金
二、「料」多接於團體性質後,表需按規定交納費用。
比如:授業料、受講料、手數料、原稿料、サービス料、送料、返送料
三、「代」指給了錢以後,這個東西就是你的了,有所有權的。
比如:食事代、飲み代、本代、床屋代、タバコ代、バス代、車
四、「費」指的是某項的開資,像交通費,生活費這樣的。
比如: 會費、學費、食費、管理費、事務費、醫療費、入院費
五、「賃」表示對勞動或租借的東進行支付。
比如:家賃、工賃、手間賃、運賃
六、「金」
比如:保證金、禮金、敷金、入學金、奨學金、入會金、見舞金、義捐金、頭金、手付金、賃金、お祝い金、交付金、賠償金、見舞金、弔慰金、補助金、委託金
七、「稅」
比如:相続稅、贈與稅、所得稅、消費稅
J. 用日語怎麼說:今天交完了全部的學費,心情都不好了。
今日、學費を全額払って、気分は悪くなってしまいました。
今天、交完了全部的學費,心情都不好了。