當前位置:首頁 » 費用明細 » 充話費用英語怎麼說
擴展閱讀
中國石油存放多少年 2025-06-21 16:51:58
如何製作成本結轉表格 2025-06-21 16:35:41

充話費用英語怎麼說

發布時間: 2022-04-12 01:50:49

⑴ 「充話費」,用英語怎麼講

充話費的地道說法

top up

in recent years to top up has come to mean putting more credit into a mobile phone account or a public travel card

請參看chinadaily的相關網頁

http://www.chinadaily.com.cn/language_tips/2007-06/07/content_889056.htm

⑵ 充話費 用英語怎麼說

renew
telephone
charge
例句:
Sorry,your
telephone
charge
is
overe,please
renew
it,thank
you!
對不起!您的電話已欠費,請您續交話費,謝謝!

⑶ 關於充值和充電的英語表達

首先來看「充值」的英文怎麼說。
按照老外的思維方式,你往手機賬戶里充值後,你就有了一定的「費用額度」(credit),然後你打電話、發簡訊、上網實際上消耗的就是這個credit。

所以當你手機快沒錢了,你可以說:I』m almost out of credit.也可以說:Myphone is almost out of credit.

既然手機的余額叫「credit」,那麼當手機余額不足時,我們自然要「add credit」,表示「增加余額」,即「充值」。

另一個美國人經常使用的表達是「add minutes」,這里的minutes表示「分鍾數」。美國人經常用minutes來表示手機剩餘可用的分鍾數。

所以,當你的手機快欠費了,可以說:I am running out of minutes.或者:I am almost out of minutes.

那麼「充值」、「充話費」就可以非常自然地說成:I need to add minutes.或者:I need to buy more minutes for my phone.

再談談「recharge」這個詞。

我問了很多美國朋友,他們都表示不會用這個詞來表示「充值」,只會用它來表示給手機「充電」。

美國人表達「手機沒電」時,非常地道的一個句子是:My phone is dead.(我的手機死了,即「沒電了」)。或者說:My cellphone battery is dead.再補充一點,My cellphone battery is dying.表示「手機快沒電」了。

而要表達給手機「充電」時,他們會使用「charge」或者「recharge」。

「我得給手機充電了」英語可以說成:I need to charge my cellphone.或使用被動語態:The battery needs to be charged.

再回到recharge這個詞,注意它的前綴「re-」,表示「再一次」。

因為現在的手機用的都是鋰電池,是可以反復被充電的(rechargeable),所以你每一次(除了第一次)給你的手機充電,實際上都是「再一次」充電。因此,用charge和recharge沒啥區別。

⑷ 「充話費」英文怎麼說

pay the telephone charge
top up the telephone charge
recharge the telephone expense

翻譯供參

⑸ 話費充值英文是如何說

1、可以用top up。例如:

I don't have any money left on my phone. I have to top it up.

我手機沒錢了,得去給手機充100元。

2、動詞transfer也可表示「充值」。例如:

I need to transfer money into my account.

我得給我的手機賬戶充點錢。

3、也可以用add credit。例如:

I need toaddcredit onmy phone.

我手機快沒錢了,我要去充值。



(5)充話費用英語怎麼說擴展閱讀

transfer的近義詞:carry

讀音:英['kæri],美['kæri]

釋義:

(1)v.攜帶;運送;搬運;帶有;傳播;承載

(2)n.【計】進位;運載

用法:

(1)carry的基本意思是「運輸」「傳送」,多用作及物動詞,主語多為人,也可為天然或人工的通道等,賓語則為運送的有形物或無形物。carry也可用作不及物動詞,這時多與hardly,easily之類的狀語連用,主動形式含有被動意義。

(2)carry引申用於抽象事物,用作及物動詞,可接反身代詞,表示「舉止,行動」,此時不用於被動結構。carry有時可以指「懷孕」,是非正式用法,尤用於進行體。

(3)carry用作及物動詞時還可作「支撐,支承」解,指承受靜止物體的重量,接抽象名詞時意為「經得住,承受得了」。carry也可接雙賓語,其間接賓語可轉化成介詞to的賓語。

(4)carry偶爾可接以形容詞充當補足語的復合賓語。

(5)carryon with the work意思是「繼續工作」,其中的介詞with可有可無。

⑹ 「充話費」用英語怎麼說

在表達「給手機充值」時,請注意對「recharge」一詞的誤用。「Recharge」表示「使充(滿)」時,指的是「給……再充電」,尤指「給貯能電池再充電」。

曾詢問過外國朋友,其實「(給手機)充值」可用最簡單的動詞「put」,如:I don't have any money left on my phone. I have to put 100 yuan on it或者,動詞「transfer」也可表示「充值」,如:I need to transfer/put money into my account.

⑺ 「充話費」用英語怎麼說啊

Filling fee

⑻ 「充話費」英語這么說啊

純正一點兒,在英國,手機充話費叫做「top up your mobile phone」

⑼ 充話費用英文怎麼說

renew telephone charge
例句:

Sorry,your telephone charge is overe,please renew it,thank you!

對不起!您的電話已欠費,請您續交話費,謝謝!

⑽ 話費用英語怎麼說

話費的英文:Telephone bill

Telephone 讀法 英['telɪfəʊn]美['telɪfoʊn]

n.電話

v.打電話

例句

1、Let me note down your address and telephone number.
讓我記下你的地址和電話號碼。

2、He put the telephone bill down as a business cost.
他把電話費用作為辦公費記下。

短語

1、sever a telephone 切斷電話

2、dial telephone 手撥電話

3、tap a telephone 竊聽電話

4、cordless telephone 無繩電話

5、use the telephone 打電話

(10)充話費用英語怎麼說擴展閱讀

詞語用法

1、telephone表示「電話」,指利用電流使兩地的人相互交談的技術或裝置,用作不可數名詞; 也可指「電話機」,用作可數名詞。

2、telephone用作動詞的基本意思是「打電話給(某人)」「用電話通知」,常可縮寫成phone。

3、telephone既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞、代詞、that從句作賓語,也可引出直接賓語,還可接雙賓語,其直接賓語可由名詞、代詞或that從句充當,其間接賓語可以轉化為介詞to的賓語,還可接由動詞不定式充當補足語的復合賓語。

4、telephonesb 和telephoneto sb 意思均是「給某人打電話」。

詞彙搭配

1、long-distance telephone 長途電話

2、private telephone 私人電話

3、public telephone 公共電話

4、automatic telephone 自動電話

5、wireless telephone 無線電話