當前位置:首頁 » 費用明細 » 生活費用日語怎麼說
擴展閱讀
轉倉費屬於什麼費用 2025-06-22 01:28:48
鑽石15分什麼意思 2025-06-22 01:28:08

生活費用日語怎麼說

發布時間: 2022-04-06 21:34:19

㈠ 父母也表示會資助我在日留學的全部費用和生活費,翻譯成日語怎麼說

両親は私が在日の期間中のすべでの學費と生活費を負擔します。

㈡ 日語翻譯"給我匯生活費,給我匯考駕照錢,學日語的錢,總共十五萬日圓"

私は、15萬円の合計を生活費を交換し、私にお金の交換走行テストを與え、日本のお金を學ぶ

㈢ 我想打工賺點生活費。用日語怎麼說

(學費また)生活費のために 就行

但是具我所知
日本普通打工所要求的履歷書
最重要的是要有準確的聯系方式
和得意 特技那一欄

又不是學校的調查 也不是就職的履歷書
我從來沒寫過那一欄 都是空著就好

㈣ 求 日語作文 《我一個月的生活費》

我是隨便寫的- -
一月の生活費(一個月的生活費)
私の一月の生活費はXX元です。(我一個月的生活費是XX元)
私は満足です。(我很滿足)
食事とかゲームとか、いろいろな場はお金をかからなきゃ。
(吃飯呀游戲什麼的,很多地方都要用錢)
お金は大切なものですね。
(錢真是重要啊)
でも、どうやってかかったほうがいいですか?
(但是,怎樣花才好呢?)
かからないでも良いお金はやっばり銀行にあったほうがいいと思います。
(我想,不花也行的錢最好存在銀行里)
もちろん、だれにも自分のお金をかかり方があります。
(當然,大家都有自己的理財方法)

㈤ 因為現在的生活費和學費都是父母給的,所以想多少掙點錢減少父母的負擔. 日語怎麼說

私は今の生活費と學費は両親からもらうから、自分で働いてお金を稼いで両親の負擔を減らしたいです。

㈥ 收費標准用日語怎麼說

料金請求基準(りょうきんせいきゅうきじゅん)

日語七種表達「費用」的方法
一、「料金」費用的意思,生活口語中比較頻繁使用。
比如:電話料金、通話料金、電気料金、水道料金、ガス料金
二、「料」多接於團體性質後,表需按規定交納費用。
比如:授業料、受講料、手數料、原稿料、サービス料、送料、返送料
三、「代」指給了錢以後,這個東西就是你的了,有所有權的。
比如:食事代、飲み代、本代、床屋代、タバコ代、バス代、車
四、「費」指的是某項的開資,像交通費,生活費這樣的。
比如: 會費、學費、食費、管理費、事務費、醫療費、入院費
五、「賃」表示對勞動或租借的東進行支付。
比如:家賃、工賃、手間賃、運賃
六、「金」
比如:保證金、禮金、敷金、入學金、奨學金、入會金、見舞金、義捐金、頭金、手付金、賃金、お祝い金、交付金、賠償金、見舞金、弔慰金、補助金、委託金
七、「稅」
比如:相続稅、贈與稅、所得稅、消費稅

㈦ 日語如住宿費,生活費等的日語說法

はじめまして、よろしくおねがいします
初次見面請多多關照

お元気ですか
你好嗎
おかげさまで、元気です
托你的福,我很好
マジ
真的嗎?
うそ
你撒謊。騙人

おはようございます早上好

今日は(こんにちは)你好

.今晩は(こんばんは)晚上好

ひどい
過分

すばらしい
了不起

ひどい
過分

チョーいい
真棒

ヤバイ
糟了

危ない
好險

してないよ
哪有?

どこが?
哪有?

いいよ
好啊

もういいよ
算了。夠了

すいません
借光。對不起

なに?
干嗎?

がんばれ
加油!

だまれ
閉嘴

ストップ
住手

どうぞ、ごゆっくり
請便

お腹いっぱい
真飽

當たり前じゃない
廢話

強情っぱり
嘴硬

やられた
完了

死にたいの
找死

しんだふり
裝死

交渉成立
成交

そんな分けない
少來

いぬ
狗腿

下りた
不幹

ホラふいてんじゃないよ
吹牛

大法螺ふき
瞎掰

なあんてね
才怪

その話はなし
免談

でたらめを言う
胡扯

でしゃばり
愛現

ざまみろ
活該

ノリガ悪いやつ
折騰

やれるもんならやってみな
你敢

たぬき!(きつね)
滑頭

㈧ 至於生活費,我會半工半讀,我想應該不是問題。 用日語怎麼說 加羅馬音

生活費については アルバイトをしながら授業を受けますので たぶん大丈夫でしょう