㈠ 怎麼用英語翻譯降低(成本等),降低(成本等)用英語
「降低成本」 可以翻譯如下:
〔動詞短語〕cut the cost、、lower proction costs、rece proction costs
〔名詞短語〕cost down、cost rection
㈡ 翻譯 我們現在面臨的一個最重要的問題是如何降低生產成本(rece) 他們舉辦了一場晚會慶祝李明考入...
One of the most important problem we are now facing is how to rece proction cost.
They held a party to congratute that Liming was admitted to Peking University.
㈢ 做財務報表翻譯時都需要知道什麼
所謂財務報表就是反映或預算單位一定時期資金,利潤狀況的會計報表。我國財務報表的種類,格式,編報要求,都是由統一的會計制度作出規定,並要求企業定期編報。對於那些國際化發展的企業來說,財務報表需要按照相關要求進行翻譯,不過相比較其它翻譯類型來說,財務報表翻譯是一個專業性很強的翻譯領域,涉及到很多經濟用語及會計專業用語。
在國際貿易競爭日益激烈的當下,企業的資產情況是能否獲勝的前提條件,想要勝任財務報表翻譯,譯員就必須熟悉經濟與會計相關的專業詞彙,了解財務報表翻譯原文中的每一塊內容的意義,否則很難勝任財務報表翻譯任務,今天知行翻譯公司簡單總結幾條財務報表的翻譯經驗。
首先,知行翻譯公司認為在做財務報表翻譯時,一定要仔細分析客戶的財務報表需求,這里所說的需求,一般是指財務報表翻譯的語種,客戶約定的交稿時間,以及翻譯的數量等相關信息,然後根據這些信息制定合理的翻譯方案。並且按照既定方案有條不紊地進行翻譯。
其次,知行翻譯公司認為在做財務報表翻譯時,需要篩選組建一支強有力的翻譯團隊,而且團隊成員必須是會計,金融專業的翻譯人員,還都有著豐富的翻譯經驗,在翻譯過程中,專門的項目經理將根據每位譯員的技術特長,細化具體的翻譯內容,確保各個部門的翻譯工作有條不紊地進行,並且確保財務報表 翻譯的科學性及嚴謹性。
最後,知行翻譯公司認為在做財務報表翻譯時,交付給客戶之前,必須由專門的審校人員對財務報表中的每項內容進行審校,不僅僅包含審校語法,拼寫方面的錯誤,對於標點符號等細節也要認真核對,並且按照財務報表的國際格式進行專業化排版。
以上就是知行翻譯公司對於財務報表翻譯的相關介紹,希望能夠對大家挑選財務報表翻譯服務時有所幫助。
㈣ 最大程度減低成本 請求英文翻譯 用比較地道的翻譯 『最大程度地「如何翻譯
英語單詞 minimize 的定義就是「最大程度減低」
所以原句的翻譯是 minimize cost
㈤ 降低成本如何翻譯
降低成本: rece the cost
㈥ 英語翻譯:我們會重新計算來看看是否能降低成本。
We will recalculate to confirm the possibility of the cost rection .