Ⅰ 日语翻译 日语网上资源相对较少
インターネットで日本语の资料は英语のより、少ないですけど、足りるはずです。また分からないと、人に闻いてもいいです。
Ⅱ 资源管理器的日语是什么在电脑上如何打开
マスクマネージャ(我系统是日文的,是显示这个)
桌面下边状态栏点击右键-〉资源管理器
楼上几位说的エクスプローラ(Explorer)不是浏览器吗?怎么变资源管理器了?
Ⅲ 请求日语高手翻译,尽快 もうひとつ“资源”について考えてみたい。その価値も时间に比例するのではないだ
请尽快再从资源这方面考虑看看。这个东西的价值和时间不成比例。
Ⅳ 不浪费,节约化生产,提高生产率,就是不浪费资源用日语怎么说
不浪费, 节约化生产 提高生产率(下面两种说法都可以) 就是不浪费资源
むだはしない、生产を节约化する、生产率を高くする・アップするのは、つまり资源を无駄にしないことだ。
Ⅳ “众所周知,日本是一个资源相对匮乏的国家”用日语怎么说千万别用翻译器啊,在线等···
皆のご存知のように、日本は相対的な资源が乏しい国です。
日本是一个国家,什么样的国家呢,资源相对匮乏的,所以用表“什么是什么的”~~は~~です。的句型然后加入修饰成分。有问题请追问。
Ⅵ “资源”的日文怎么说
资源 しげん 罗马字:shi gen
Ⅶ 请问“人力资源”翻译成日语书面语是什么
【人事じんじ】(偏重采用)
【勤労きんろう】(偏重福利,工资计算)
【総务そうむ】(包罗以上的笼统的说法)
都可以
如2L所说、人力资源是外语hunman resorce里翻过来的,是负责招聘,人事调动,职员福利,工资计算等业务,这个符合上述两个日语的业务内容。当然,你要说【HR】,日本人也是看得懂的
Ⅷ 人力资源和社会保障部用日语怎么翻译
翻译如下:
人力资源和社会保障部
人的资源と社会保障部
Ⅸ 日语“垃圾分类”怎么写要注假名、
ゴミの分别(ぶんべつ)垃圾分类