當前位置:首頁 » 費用明細 » 產生費用英語怎麼說
擴展閱讀
蔬菜價格變動該怎麼備注 2025-05-15 07:35:03
血管瘤費用大概多少 2025-05-15 07:32:56

產生費用英語怎麼說

發布時間: 2022-05-05 19:31:24

1. 貨物卡在海關那邊產生的倉位費用英語怎麼說呢

DEMURRAGE 滯期費
DEMURRAGE包括兩個方面:倉租、櫃租,一般櫃到碼頭,DEMURRAGE三天的話,是指倉租三天免費,櫃租三天免費,超過的話,就要收STORAGE和OVERTIME OF CONTAINER

2. 生活費 用英語怎麼說

生活費用英語表達:Living expenses

重點詞彙:Living

一、讀音:英['lɪvɪŋ]美['lɪvɪŋ]

二、意思是:

adj. 活著的;生動的

n. 生活;生計

動詞live的現在分詞.

三、例句:

I'll tell you a secret that I have never told a living soul.

我要告訴你一個我從未告訴過任何人的秘密。

四、詞彙搭配:

living description生動的描述

living interest強烈的興趣

living language現代語

living mind活躍的思維

(2)產生費用英語怎麼說擴展閱讀

詞彙用法:

1、living作形容詞的基本意思是「活著的」,指長久存在,活力經久不衰,可用於人也可用於物,還可用於比喻。living在句中作定語時,既可前置也可後置。引申可作「現存的;在使用中的」「逼真的,生動的」解。

2、living無比較級和最高級形式。

3、living作名詞解時,是「生活,生計」的意思,指的是一種謀生的具體方式或手段,是可數名詞,常與冠詞a連用。

3. 何永年改造壓機車間與釉線車間隔離牆產生的費用英語怎麼說

何永年改造壓機車間與釉線車間隔離牆產生...
英文翻譯_

He Yongnian transform the press workshop and glaze workshop workshop wall separation fee

4. 「絲印的圖案需要重新開網板 這要產生很多費用」 英語怎麼說

你好!
Silk
screened
graphics
requires
new
screen
plate,
which
will
entail
huge
cost.
僅代表個人觀點,不喜勿噴,謝謝。

5. 「學費」「生活費」「總費用」用英語分別該怎麼說啊

學費:Tuition 生活費:Cost of living 總費用:The total cost。

例句:

I'll tell you a secret that I have never told a living soul.

我要告訴你一個我從未告訴過任何人的秘密。

詞彙搭配:

living description生動的描述

living interest強烈的興趣

living language現代語

living mind活躍的思維

cost近義詞:expense

釋義:n.費用;花費;代價

語法:

expense, cost, outlay辨析

這三個名詞的共同意思是「花費,費用」。其區別是:

1、cost指為獲得或生產某物所費的金額,是時間、勞力等的總計。一般指日常生活的開銷,也可指勞力、服務等的「費用」「花費」;expense則含有較不確定的意味,泛指「費」「費用」; 而outlay則指為一定目的而花費的金額。

2、cost和outlay既可用作動詞,又可用作名詞,而expense只能用作名詞,其動詞形式為expend。

6. 到今天這票貨已經產生了如下的費用。 英文

We have received the balance of this shipment, please release cargo. Normal operation.

7. 可能產生的費用 英語怎麼說

可能產生的費用
Possible cost

可能產生的費用
Possible cost

8. "所產生的一切費用及稅費均由你負擔」英文如何譯

翻譯是: You shall bear all the expenses arising therefore, including taxes and fees.

解釋:
bear 英[beə(r)] 美[ber]
n. 熊; (在證券市場等) 賣空的人; 蠻橫的人;
vt. 承擔; 忍受; 支撐; 生育;
vi. 生(孩子); 結(果實); 與…有關;
[例句]They bore the oblong hardwood box into the kitchen and put it on the table.
他們把那個長方形的硬木箱抬進廚房,放到桌上。

expense 英[ɪkˈspens] 美[ɪkˈspɛns]
n. 費用; 花費的錢; 消耗; 花錢的東西;
vt. 向…收取費用; 把…作為開支勾銷;
[例句]He's bought a specially big TV at vast expense so that everyone can see properly
他花大價錢買了一台特別大的電視機,這樣每個人都能看清楚。

arise 英[əˈraɪz] 美[əˈraɪz]
vi. 出現; 產生; 起身,起立; 起源於,產生於;
[例句]The birds also attack crops when the opportunity arises.
一有機會鳥兒們也會破壞莊稼。

9. 由此產生的費用由貴公司承擔。 英文怎麼說

英文翻譯「由此產生的費用由貴公司承擔」為The expenses arising therefrom shall be borne by your company.

其中「由此產生的費用由貴公司承擔」應用到的重點詞彙如下:

(1)由此:from this,therefrom,thus。

(2)費用:cost,expenses,outlay。

(3)貴公司:your company。

(4)承擔:bear,undertake, assume。

(9)產生費用英語怎麼說擴展閱讀:

「由此產生的費用由貴公司承擔」該句子多應用於法律/催債的文書里,如在《芸豆購銷合同爭議仲裁案裁決書》中使用:

申請人在該函中還提到:「現最後裝運期已過,該合同仍無法執行,貴公司已構成違約,由此產生的加工損失、各項整理費用、銀行利息和倉庫費用應由貴公司承擔。

後我公司多次催促貴公司給予答復,但至今仍無任何書面回復,由此已經產生的一切責任及費用亦應由貴公司承擔。且由於貴公司一拖再拖,故我公司自行處理該貨物而產生的一切費用也應由貴公司承擔。」

被申請人對此並未提出任何異議。